▼MUSIC VIDEO▼
▼歌詞翻譯▼
누가 내 말투가 재수없대
有人說我的語氣倒胃口
잘난 척만 한대
只會自以為是
또 누구는 내가 너무 착하대
但又有人說我太善良了
바보같을 정도래
像笨蛋的程度
가끔은 이해조차 안 되는 시선들
有時對根本無法理解的視線
억울하기도 하지만
雖然會感到委屈
오해가 만든 수많은 나와 얘기해
和誤會造成的無數個我對話
우리 모두 다 ‘나’야
我們都只是'我'啊
Either way, I’m good
不管怎樣 我都很好
전부 좋다구
全部我都喜歡
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
並不存在誰對誰錯
모두 다르게 사랑하듯
大家只是愛得不同
Either way, I’m good
不管怎樣 我都很好
Either way
不管怎樣
내게는 언니같은 친구인데
對我來說像個姐姐的人
어리광이 심하대
其實很會撒嬌
털털한 줄 알았던 저 아이는
以為瀟灑隨和的那孩子
마음이 넘 약한 걸
其實心很柔弱
쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
他是I所以那樣 他是E所以那樣
됐고 그냥 V 나 하자
夠了 乾脆當V好了
Either way, I’m good
不管怎樣 我都很好
전부 좋다구
全部我都喜歡
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
並不存在誰對誰錯
모두 다르게 사랑하듯
大家只是愛得不同
Either way, I’m good
不管怎樣 我都很好
Either way
不管怎樣
I, I, I 또다른 나
I, I, I 另一個我
나, 나, 나
我, 我, 我
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
並不存在誰對誰錯
모두 다르게 사랑하듯
大家只是愛得不同
전부 좋다구
全部我都喜歡
사랑과 미움
愛與憎恨
모두 다 가지면 되는 거야
全部都擁有就可以了
하나만 고를 필요 없는 거야
不需要只去選擇一個
Either way, we’re good
不管怎樣 我們都很好
웃어주자구 우후후
一起笑個吧 woohoohoo
이렇게
像這樣